безнадежная иммигрантка (desp_immigrant) wrote,
безнадежная иммигрантка
desp_immigrant

Categories:

Маленький штрих к портрету этноцентризма.

Уж сколько я писала про английскую еду, но тема неисчерпаема.

По роду преподавательской я тут общаюсь с представителями следующих стран:
Пакистан, Польша, Словакия, Португалия, Бразилия, Латвия, Афганистан, Индия, Гонконг, Малазия, Иран, Нигерия, Алжир, Россия, Чехия.
Ну и еще нескольких. Такая впечатляющая картинка, да.
Но если брать в процентном соотношении, то 90 процентов наших студентов - это Пакистан, Польша, Словакия. Из остальных упомянутых стран - штучные представители.

В каждой группе в какой-то момент дело доходит до вопроса “Что вам нравится и что вам не нравится в Британии?” . Формулировка может быть разной, например, что вы находите трудным и т. п. но суть одна. Кстати этот вопрос попадается даже на устном экзамене по английскому. И отнюдь не с целью выявить и отправить домой недовольных, а с целью увидеть, может ли экзаменуемый высказывать предпочтенияи сравнивать.
И каждый раз меня интересует больше, что не нравится. ( я ж такое негативное существо) И каждый раз ответы предсказуемы и полностью зависят от национальности.

Пакистанские студентки вообще затрудняются ответить. Здесь куча обьясняющих это факторов, в которые я собираюсь сейчас вдаваться, скажу только, что одна из причин в том, что они вообще не говорливы, наши пакистанские женщины, и многим трудно развернуто высказаться. Монологическое высказывание, даже если это высказывание - четыре предложения, составляет для них трудность. Ответы на вопросы ( краткие) - пожалуйста, а как только монолог - сразу начинается “сказочка тянем потянем вытянуть не можем”. Конечно, после пары лет обучения ситуация немного меняется, но в первые годы… По упомянутой выше темы без каких бы то ни было подсказок могут сказать разве что про погоду, мол не нравится погода.

Зато поляки и словаки разливаются на эту тему соловьем. Погода плохая летом- понятно. Дороги узкие - тоже понятно. Но самый популярный обьект нелюбви - это, конечно же, еда. Уж сколько я выслушала жалоб, что еда английская мерзкая, по вкусу похожа на пластмассу, на пластилин и на бумагу, что кухни у англичан своей нет, а есть только фиш энд чипс, что в магазинах нет никаких хороших продуктов, что вот у них в Польше зато… а вот у них в Словакии так вообще… Не исключено, что они во мне видят частично свою, вот и есть кому пожаловаться, я пойму.

Как же они ошибаются.

Ну, я на уроках - преподаватель, а не жжистка, свое мнение высказываю только в том случае если оно может спровоцировать дальнейшее обсуждение, или же если у меня спрашивают напрямую. Поэтому я чаще молчу.

Но про себя в это время думу думаю. Такое ощущение, что я и мои восточноевропейские студенты живем в двух разных Англиях. Нет, ну конечно, в какой-то мере это так, у них свои кварталы и свой круг общения, у меня совсем другой. Но мы что же, получатся, и в разные супермаркеты ходим? Теско у нас в славном городе Верхняя Расческе один, Моррисонс один, Асда тоже одна, уличный рынок по пятницам и субботам тоже один. Однако, наверное для поляков, словаков и вообще всей Восточной Европы налажены в Верхней Расческе свои подпольные Теско, Моррисонс, и Асда, которые продают совершенно ужасные продукты. Это немного противоречит привычной цели подпольных магазинов, но чего не сделаешь во славное имя этноцентризма.

Когда я хожу в мои Теско, Моррисонс и Асду я покупаю вкусные местные, английские то есть, овощи : картошку, лук, морковку, капусту, салат, сельдерей. Помидоры и фрукты местного происхождения уже не настолько хороши, но уж точно не отвратительны. Когда туда ( или не знаю куда) идут польские студенты, картошка для них оказывается несъедобной, морковка кислой, а салат горьким. А настоящие помидоры можно купить только в Гданьске и Закопанах.

Если я хочу купить вкусный хлеб, белый, серый и так далее, то покупаю его в отделе in-store bakery. Там выбор из двадцати сортов, а то и больше. Он стоит в два раза дороже чем запакованный в полиэтилен рядом ( который тоже, между прочим, не из туалетной бумаги, хотя и уступает свежеиспеченному), но это все равно недорого. Мои польские студенты, наверное, не знают где в Асде, Моррисонс и Теско находятся отделы in-store bakery и покупают свой хлеб в польском магазине. Он тоже стоит дороже, чем хлеб из полиэтиленовых пакетов. Иногда раза в три дороже. Иногда его в польском магазине просто нет, вот нет - и ве тут. Но зато когда он есть, он - настоящий. Поэтому они могут есть только его.

Когда я иду в супермаркет, я нахожу там несколько сортов прекрасного английского сыра, и несколько сортов итальянских, франзузских и греческих сыров. Я не нахожу там сулугуни и брынзы, это верно. Мои студенты не находят там брынзы, разворачиваются и идут домой. Потому что кроме брынзы сыра нет.

Я знаю на какой полке а Асде стоит сметана. И на какой полке она стоит в Теско. И в Моррисонс где она стоит. Почему этого не знают поляки, словаки, а также и русские, белорусы и украинцы, живущие в Англии, для меня до сих пор загадка.
А еще я творог в супермаркете знаю как найти! Честное слово!

Ну хорошо, я действительно не могу купить здесь кефир, сыворотку, ряженку, кумыс и прочее кисломолочное разнообразие. Но фруктовых йогуртов я здесь могу купить массу. И подешевле и подороже. Жирных и худых. И пробиотик и прохренотик и еще всяких. Но все они, видимо, не чета натуральным йогуртам, доставленным из Польши, со сроком хранения пять лет.

А английское свежее молоко полякам вообще пить нельзя, наверное потому что you don’t know where it’s been. Им можно пить только свое. От чистых польских коров, а не от грязных английских.

Я обожаю английский бекон. Я здесл освоила несколько блюд с английским беконом, которые мне очень нравятся. А открыла я для себя бекон только когда приехала в Англию. А недавно один словацкий студент - из лучших побуждений! - открыл мне глаза на то, что British bacon is shit, buy Polish or Slovak bacon. Черт, подумала я. Три года жрала дерьмо и не знала.

Про сосиски я уже вообще молчу. Мне должно быть стыдно признаваться, что я каждую пятницу норовлю после работы купить несколько штучек толстеньких свежих кумберлендских сосисок, придти домой, проткнуть каждую быстренько вилкой в нескольких местах и отправить под гриль. А в это время уже разваривается картошка, которую ждет кусочек масла, а на плите в кастрюльке лук карамелизируется...Можно еще подливку сделать, но не обязательно. И вот когда сосиски поджарились, выкладываешь все это на тарелку...ах у вас там пост, а я вас смущаю? Так не смущайтесь, ведь в английских сосисках ( оказывается) мяса вообще и нету, а есть тоже сплошное дерьмо. То ли дело польские сосиски. Или там, чешские. До Англии, правда, доезжают из этих стран только консервированные, но даже консервированные восточноевропейские сосиски в сто раз предпочтительнее свежих английских, которые не сосиски вовсе, а так - недоразумение. И забудьте что я вам тут про пятницу с картошкой только что говорила. Я просто ничего не понимаю в сосисных обрезках.

Но вы знаете, я иногда захожу в польские магазины. Или в балтийские. Или в русские. Они часто три в одном. Как шампунь с кондиционером и пенкой для бритья. Я была в польско-русско-бальтийских магазинах многих городов: Лондона, Слоу, Истбурна, Оксфорда, не считая Верхней Расчески, и еще буду не раз. Потому что, скажу вам в очередной раз по секрету то, что уже всем надоело про меня знать. Я сама не своя до глазированных сырков. А глазированных сырков в Англии действительно нет. И аналогов нет. Нет, чизкейк - не аналог глазированного сырка и не надо бередить мне душу. И не предлагайте мне ничего взамен, много есть вещей хороших и разных в Англии, но вот сырков глазированных нет. Так вот, в поисках глазированных сырков судьба периодически заводит меня в славяно-балтийские магазины разных городов. Иногда сырки там есть, иногда нет. Иногда они есть, но гадкие ( например с кусочками желатинового желе внутри), но знать это заранее нельзя, потому как них всякими сложными буковками написано, кирилицей - никогда. Просто русская рулетка получается.
Так вот я ходила и буду ходить. И что я вам хочу сказать, дорогие панове и уважаемые товарищи и как вы там друг друга в Латвии называете, по поводу этих ваших магазинов. Хочу вам сказать, что я пока определила для себя их два типа. И оба этих типа - те еще типы.

Тип первый - Приугрюмище. Это был такой персонаж русских народных былин - Старец Приугрюмище. У меня в детские годы такая книжка имелась, с палеховскими иллюстрациями, там главный герой Василий Бухаевич был какой-то, добрый молодец- златы кудри, но мне оттудова больше всего запомнилась одна строчка: вот идет Старец Приугрюмище, о клюку свою опираецца. Так вот когда я в некоторые из славянских магазинов захожу, так сразу Старца Приугрюмище и вспоминаю.
Потому что первое что я вижу - это плохо освещенное помещение. Одна стена залеплена обьявлениями. Хлебная стойка обычно или уже пуста или же там лежат батоны белого хлеба, которые за углом в Теско тоже лежат. Ни разу еще не видела чтобы там лежал, например, ржаной хлеб. Даже если магазин по-русски называется. Зато на полках аккуратно в три ряда разложены пряники. У меня пряники вызывают ассоциацию с голодными девяностыми, когда мы с маминькой, папинькой и маленьким братцем видели мясо раз в неделю, шоколадку - раз в две недели, и пряники была единственная сладость, доступная каждый день. Ну может это только у меня они такую ассоциацию вызывают, на меня не опирайтесь, у меня вкус Англией и космополитизмом испорченный. Да и вообще, скоро может и прянику будем рады, с нашей рецессией-то. Вот русские магазины уже и подготовились. А еще там есть сушки, вот. Они же храниться могут вечно, сушки. Тоже пригодятся скоро. Отбою от покупателей не будет. Потянутся англичашки запасаться русской сушкой и русским пряником.
Еще там бывают пельмени, и грибы маринованные, против чего у меня возражений не было бы, если бы эти пельмени одного сорта и грибы двух сортов не занимали бы в магазине все оставшиеся десять полок. Ну разве что за двух нижних полках расположились пакеты гречневой крупы. Которой, как истинной славянке, надо много личного пространства. Поэтому на двух полках - два пакета крупы. И все.
Интересное же впечатление ложится у случайно забредшего внутрь англичанина о русско-балтийской кухне. Но они туда и не забредают. Про освещение я, кстати, уже говорила? Вроде да.

Мда, ну на этом пожалуй с первым типом все. Зато второй тип магазинов первому нечета. Второй тип магазинов обычно чисто польский. Я его называю “Еще Польска не Згинела”, пардон мой френч. У нас в Расческе как раз такой тип. На самом деле называется Бедронка, она же Господня Корова. Мини-супермаркет такой, из самой Польши. Там такой на каждом углу, а теперь и Англию осчастливили. Так отчего ж Польска не згинела? Оттого, что от Англии не отстает, вот отчего. Потому что заходишь ты в ярко освешенную Бедронку - и видишь ты там абсолютно все то же, что видишь в Теско. Только все на польском. Молоко ты там видишь, масло ты там видишь, сыр ты там видишь, сахар видишь, муку и макароны, огурцы маринованные ты там видишь, ветчину в жестянке видишь, яйца - и те видишь. Чтобы довершить сходство с Теско, то, чего ты не видишь в Теско, ты и в Бедронке не увидишь. Например глазированных сырков, мать твою за ногу, ты там не увидишь ( *выпивает стакан воды дрожащими рукаме*). Кулич праздничный , когда у тебя накануне Пасхи сломалась духовка, ты там тоже, чтоб им всем [ вычеркнуто цензурой], не увидишь. Зато сок апельсиновый - пожалуйста. Польша - родина апельсинового сока. И круассанов в целлофановом пакетике. Они если из Польши, в целлофановом пакетике приехали, они вкуснее получаются чем где-либо.

А если не верите - спросите любого поляка. Подтвердит.
Tags: Фуд, жизнь иммигрантоФФ
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 151 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →