безнадежная иммигрантка (desp_immigrant) wrote,
безнадежная иммигрантка
desp_immigrant

Categories:

Научите меня нехорошим словам!

Вопрос ценности матерных слов и уместности их употребления в разных контекстах - тема столь же широкая сколь и вечная.

Более узкая тема - нужны ли ругательные слова студентам изучающим иностранный язык. Об этом и поговорим.

Мне тут вспомнилась одна история: я работала как-то в одной частной языковой школе, очень кстати хорошей, престижной школе. Там студенты были не иммигранты, а специально приезжающие из разных стран, некоторые на пару недель, другие же чуть ли не на год.

И вот однажды я согласилась в последний момент заменить заболевшую преподавательницу на каком-то дополнительном курсе по развитию беглости речи. И тут оказалось что предыдущий ее урок был посвящен ругательным словам в английском языке. Причем это было согласовано с руководством! Студенты (все старше восемнадцати) подписали какое-то полушутливое-полусерьезное заявление, что они не против употребления эти слов на уроке.

Выражения, которые они изучили, были не столько агрессивного, сколько эмоционального характера. Подходящие для ситуаций когда вы например сидите в пабе после работы и вам друг рассказывает про всякие нелепости, а вы ему: "No fucking way!" "He fucking didn't!" "What an arse!" "Oh, crap!" и подобного. Чтобы оживить беседу, типа.

Ну я лично была несколько в шоке, потому что мне все это показалось в любом случае совершенно неуместным и неподходящим для преподавания, по следующим причинам:

Я совершенно не против "пассивного" знания многочисленных ругательных слов в английском языке, но это как раз та лексика, которую даже самые несамостоятельные и вовсе ленивые студенты совершенно прекрасно изучают сами, безо всяких уроков. Так было всегда - в детстве стоило нам первый раз взять в руки словарь, какие слова мы искали там в первую очередь? А сейчас обилие сериалов с незапиканными ругательствами и субтитрами, которые эти слова точно передают, раскрыли перед учащимися небывалые возможности самостоятельного изучения этого безусловно богатого пласта. И на здоровье, я считаю, покуда эта лексика остается рецептивной.

Ибо фильмы, песни и книги - это одно, но когда дело касается употребления ругательств в рабочих контекстах или еще в каких-то контекстах общения в социуме, то мне лично глубоко неприятно слышать ругательства, и я в этом не одинока. В современной Англии, как это ни удивительно, working class пользуется этой лексикой на людях значительно реже, чем представители из middle class, которые склонны употреблять ее в разнообразных общественных контекстах и приличном обществе, считая что она обогащает речь, позволяет точнее передать мысль, и вообще ачетакова. В том же заведении, про которое я пишу, в какой-то момент среди преподавателей оказалось несколько таких представителей (где-то между средним классом и богемой), которые считали что например воскликнуть "Fuck me!" если они какую-то бумажку забыли отксерокопировать за минуту до урока - это мило. Так вот, в какой-то момент, остальные коллеги (все британцы, кстати) на это пожаловались и попросили руководство установить правило "в учительской - не ругаться". Что и было сделано. И стало намного лучше.

Что касается иностранцев активно употребляющих английский мат, то за представителей английского среднего класса или богемы они сойти не смогут в любом случае, а вместо этого ставят себя в диапазон от грубияна до бандита или же откровенно нелепой фигуры. Если остальной английский у человека прекрасный - то будет первое, если же не очень прекрасный - то второе или третье.
У меня есть одна знакомая преподавательница с идеальным английским, сама она китайского происхождения и доктор наук, и вот она иногда вставляет в свою речь "fucking" итд, и для меня это звучит хуже даже, чем те преподаватели-англичане которые ругались в учительской на ксерокс. А уж когда весь остальной английский у человека ломаный-переломанный и вдруг появляются ругательства, то сразу возникает ассоциация с какими-то притонами, трафиком, наркотиками, хотя на самом деле человек наверняка работает где-нибудь в Теско на честную минималку. Ну а та группа студентов которые с моей коллегой изучали как красиво воскликнуть "No fucking way!" эти были вообще все мальчики-одуванчики и девочки-колокольчики из стран юго-восточной Азии (Корея, Япония, Таиланд), такие все ути-пуси-зайки весом в три яблока - и я как представила как они где-нибудь воскликнут "Oh, crap!" - все, сползание окружающих под стол обеспечено.

И в конце концов употребление ругательств в тех ситуациях когда человек действительно зол как сто чертей и хочет передать это ощущение собеседнику как можно более выразительно - это такое умение, которое приходит к каждому совершенно натурально, и никакие учителя здесь совершенно точно не нужны.


Ну у вас, конечно, могут быть другие мнения на этот счет но вы же понимаете что они неправильные.
Tags: училковое
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments