Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

Трэш-ТВ или Очередная порция ОЧЕНЬ оригинальных наблюдений

Я в очередной раз подсела на очередной первостатейный трэшачок: реалити-шоу "Четыре Свадьбы". На ютьюбе легко найти большинство выпусков. Вы-то сами, дорогие граждане, не ходите туда, там бяка! Оставайтесь тут, я лучше сама схожу посмотрю и вам быстренько все самое важное перескажу.



фото с сайта канала Пятница https://weddings.friday.ru/


Кратко объясню, что шоу это - франшиза, впервые оно появилось на британском телевидении в 2010 году, но большого успеха не имело и после 4х сезонов закончилось; цифры просмотров согласно Википедии там были совсем уже какие-то скромненькие. (Я не смотрела, я вообще европейские и американские реалити шоу не люблю) Но зато телевидение очень многих других стран ухватилось за эту идею, так что есть "Четыре Свадьбы" и в Америке, и в Испании, и в/на Украине, и вот теперь в России на телеканале Пятница, где оно оказалось очень популярно.

Формат программы состоит в том, что за один эпизод четыре невесты поочередно приходят друг к другу на свадьбу в качестве гостей и выставляют оценки: за платье, за место, за меню, и за общее впечатление. Победившая по итогам невеста получает приз - свадебное путешествие куда пожелает. Я не в курсе, чисто ли российская или все же интернациональная черта формата состоит в том, что невесты безбожно критикуют очень красивые платья, прекрасно украшенные залы и страсть как аппетитно выглядящие банкеты и праздничные торты. Собственно, они начинают критиковать все на свете уже с момента приезда в город проведения свадьбы, где до начала церемонии они (видимо по контрактному обязательству с программой ) должны проковылять в вечерних нарядах и на 20 сантиметровых шпильках вдоль теплотрассы, или через стройку, или на худой конец мимо коровника, изображая неимоверные страдания в процессе и жалуясь на погоду.
Ну и разумеется все участницы занижают друг другу оценки чтобы выиграть. По сути, участница которая поставила всем нули во всех категориях имеет самые лучшие шансы выиграть (что об этом скажет теория игр?)
Но наверное довольно-таки российская черта формата состоит в том, как именно многие из этих невест ведут себя на свадьбах друг друга ( не сам факт, что они ведут себя ужасно, а то, какой именно оттенок ужасности - об этом подробнее ниже)

Так вот, благодаря этому чудесному шоу возникли у меня некоторые мысли. Collapse )

Памагити!

Попадаются мне изредка студенты,  а вообще-то прямо скажу, это всегда студентки, определенного нелегкого типа. Тип «Помогите! Я НИЧЕГО не понимаю!».

И я честно говоря за все годы до сих пор слабо владею вопросом  как же с ними эффективно работать. Ну то есть я умею сделать так, чтобы они не мешали учиться другим. Но вот как сделать так, чтобы они сами учились — с этим намного сложнее. 

Самая большая проблема здесь вот в этом «НИЧЕГО». Я не могу работать с «ничем».  

Я не знаю и наверное плохо себе представляю специфику других предметов, но в изучении иностранного языка, если человек оказался в классе и действительно «ничего не понимает» — это значит что он случайно попал на совершенно не тот уровень. Такое бывает, система тестирования несовершенна, но обычно это становится ясно преподавателю так  быстро как и студенту, или даже раньше, и дальше идет разговор о том, что надо перейти в группу уровнем ниже и так далее. 

Но в случаях с этими студентками они как раз примерно на своем уровне. Понятно, что звезд с неба не хватают, но — в правильной группе, там где им и надо быть.  Но как только им дается какое-то задание, вместо его выполнения хоть как-нибудь начинаются жалобы на то что ну ничего не понятно! 

По молодости я принимала это исключительно на свой счет, (неужели я такой говеный преподаватель, что студентка НИЧЕГО не понимает — а не пора ли мне вон из профессии? )  Но сейчас со мной такие фокусы не проходят. 

Collapse )

Очередная порция разоблачений! Раскрываю секреты подлинности! Названы составляющие успеха!

Прошлые посты на тему иностранных языков смотрите по тэгу училковое.

Аутентичность: что это и с чем ее едят.


В методике преподавания языков аутентичность - это соответствие реальности. Степень аутентичности материалов - это то, насколько тексты, которые изучающие язык читают, слушают, пишут, соответствуют образцам реальных текстов, которые используют носители языка. Степень аутентичности заданий - это то, насколько общение студентов на уроке соответствует ситуациям реального общения.

Я уже в какой-то мере коснулась аутентичности когда разбирала диалог Пети и Васи из советских учебников, а также ролевые игры про яйца, но сейчас поговорю подробнее. Сначала расскажу про общий подход в методике преподавания языков, а потом про мое особое мнение как преподавателя, а потом еще более особое мнение как самостоятельного студента.

Точка зрения преподавателя


Даже самые в доску тру коммуникативисты-методисты признают, что использовать на уроках исключительно аутентичные материалы ( ну то есть настоящие тексты взятые из реальных источников) попросту невозможно. Люди, которые только-только начинают изучать язык, не поймут даже содержание детских книжек, где своя довольно специфическая лексика, рассчитанная на знания и интересы маленьких носителей языка, а не на навыки намного более старших детей и тем более взрослых, для которых этот язык неродной.

Поэтому на самых начальных этапах студенты читают довольно много довольно унылых текстов про какую-нибудь унылую Марию, которая живет хоть в Лондоне, хоть в Рио, встает в унылые семь утра, принимает унылый душ, делает унылую яичницу на завтрак (наверняка из тех самых яиц, про чью свежесть она общалась с продавцом супермаркета) , едет на унылую работу на унылом автобусе...
В таком тексте фактически нет ничего аутентичного, в него очень трудно включить какую-то значимую интригу, и требования к нему невелики - хотя бы аккуратно отображать реалии жизни типичного жителя города в стране изучаемого языка. ( А в СССР в 70 было еще лучше, как пишут френды, там тексты были даже не про жителей страны изучаемого языка а про комрадз Петров и Иванофф и парти митингз)

Возникает вопрос: нужны ли вообще такие унылые тексты? Collapse )

Загадка и отгадка - и педагогический момент.

Представьте себе, все сегодняшнее утро я терзалась, пытаясь разгадать загадочное явление.
С самого ранняя я смотрела замечательный пост с фотографиями городов мира из 50х годов.

https://visualhistory.livejournal.com/2075931.html

И вдруг там попалась фотография Парижа.


Посмотрите на Триумфальную Арку. Ничего не смущает?

Ниже несколько фотографий Триумфальной Арки, и новых, и из 50х годов. Разница очевидна.







Но что же тогда это на фото?
Это другая арка где-то еще во Франции или Европе. поразительно похожая на Триумфальную Арку на Елисейских полях?
Это та же арка, но в какой-то краткий малоизвестный истории момент ее ремонта или реконструкции, когда что-то сняли, а что-то временно надстроили?
Или камера фотографа по какой-то технической причине так исказила пропорции и светотени этого монумента?
Или это вообще какой-то старинный фотошоп-подделка?
Или мне все померещилось и на самом деле они одинаковые, а дело просто в качестве фото?

Ну я просто не могла это так оставить и начала ресёрч!

Поначалу мое рысканье по гуглу не дало никаких результатов. Я уже готова была писать пост "помощь зала".

Но потом я все-таки нашла ответ. Если вы тоже уже знаете ответ, или не знаете, но не хотите этим долго заниматься, а сразу желаете знать отгадку, смотрите под катом: Collapse )

И ласточки кровавые в глазах Или Гипотеза аффективного фильтра

Когда человеку какие-то знания или навыки не даются, этому есть множество причин.
Сегодня поговорим про одну из них. Эта ситуация, которую, я уверена, испытывали в какой-то момент жизни все, хоть в детстве, хоть во взрослом возрасте. Но при этом это состояние и что с ним делать обычно плохо понимают все те у кого отсутствует педагогическая подготовка(и даже многие из тех у кого она присутствует). И часто и сами страдальцы и остальные причастные к процессу лица (от родителей до самих учителей) пытаются это состояние исправить такими методами, что лучше бы вообще ничего не делали.

Я сейчас для затравки расскажу историю из своей юности.
В старших классах я уже знала что английский будет каким-то образом моей будущей профессией, и он у меня шел все лучше и лучше. Мне повезло учиться в одной из самых продвинутых в плане преподавания языков школ Минска. И в своей группе я постепенно стала одной из лучших в английском (исключительно усердием, между прочим, а никакими не врожденными талантами, ибо начинала я как раз весьма паршивенько) Но когда я говорю "одной из лучших", то это касалось устной и письменной речи, грамматики там, словарного запаса и т.д. Но и на старуху бывает проруха: когда дело доходило до заданий по аудированию ( понимание речи на слух, но не в разговорах на уроке, а вот такое целенаправленное слушание текста) то я была не просто даже одной из худших, я была вот этой самой - самой худшей, и я не прибедняюсь. Мои ответы после тестов по аудированию часто оказывались правильными в одном случае из десяти. То есть даже если бы я ставила ответы вслепую, результаты были бы лучше. Учительница наша даже начала раздражаться (вообще-то она была очень полезная для меня учительница в тот момент, именно то, что мне было надо, но характер у нее был не ангельский) Однажды она спросила меня нет ли у меня проблем со слухом. Но нет, слух у меня был нормальный.

Конечно, частично можно мои трудности списать на то, что в девяностых годах возможности для обучения аудированию были совсем не такие как в нонешнюю эпоху общедоступного интернета. Тогда уже были кассеты и даже иногда видео, но все-таки мало, а за пределами урока аудирование было доступно разве что через прослушивание песен (текстов к которым не было) и еще просмотра подпольных видеокассет в которых голос переводчика заглушал разговор чуть менее чем везде. Я не делала ни того ни другого, честно говоря. Скудность материалов также влияла на то, как аудирование в то время преподавали - его не столько преподавали, сколько тестировали. Однако все эти факторы могут более ли менее объяснить, почему аудирование вызвало трудности у большинства студентов того времени, больше чем сейчас. Но оно едва ли объясняет, почему же у меня оно шло в сто раз раз хуже чем у остальных моих одноклассников - раз учили нас всех одинаково, почему страдала только одна я?

А я действительно страдала! Каждый раз когда училка ставила нам текст для прослушивания, я пыталась настроить себя как тренер настраивает плохого боксера, давай, мать твою, вперед, на этот раз ты сможешь! Я обещала себе что на этот раз я буду особенно внимательной и одновременно спокойной как стадо удавов, клялась, что на этот я не пропущу ничего, и точно отвечу на все вопросы в конце! Начинался текст, меня смущало уже первое предложение, пока я ловила эхо, я пропускала несколько новых, внутри меня все сжималось, я отчаянно пыталась еще что-то понять цепляясь за отдельные знакомые слова, но смысл все больше ускользал от меня и звуки казались уже на английскими а какими-то немецко - китайскими... И итоговый результат - опять пальцем в небо.

Когда я однажды увидела, что в инязе, где я собиралась учиться, "Аудирование" было отдельным предметом в расписании, я пришла в ужас. Как им не страшно? Я решила, что если поступлю, сама во время этой пары буду каждый раз прятаться в туалете!

Теперь, забегая вперед скажу, что всего лишь через несколько лет после всего этого ужаса аудирование перестало представлять для меня проблему вообще. Свое ощущение страха перед прослушиванием я помнила просто как чей-то отстраненный опыт, из жизни же оно ушло чуть более чем полностью. Когда я уже в ранние нулевые сдавала кэмбриджские тесты, мои баллы за аудирование были практически идеальными, даже выше чем за другие компоненты, в которых я традиционно была сильна.

Так вот, что же это тогда было и как я с этим справилась? И могут ли с чем-то подобным справиться другие? Конечно!


Для состояния, в которое я впадала в юные годы перед прослушиванием любого текста, есть красивый термин Collapse )

вы просто не умеете их готовить

Одна из моих студенток заболела ковидом.
И в этот момент я в очередной раз поняла, как все-таки хорошо, что я преподаю онлайн, и как мне повезло что моя довольно-таки разумная организация догадалась многие языковые курсы перевести полностью на онлайн-режим с момента открытия ( с сентября)

А вот в Минске один мой родственник ходит сейчас на курс повышения квалификации.
Этот курс - по сути лекции.
И вот на всех лекциях надо учащимся присутствовать лично.
На лекциях, блин! На лекциях для взрослых людей надо учащимся присутствовать лично! В 2020 году этому заведению не пришло в голову организовать лекции онлайн! Это вообще поражает мое воображение.

Или вот еще: то заведение, про которое я писала недавно, у нас в Англии, где один из преподавателей никому не сказал, что сдал тест, продолжил работать, а потом оказалось, что у него Ковид и теперь там мини-скандал.

Там с марта по июль курсы были как и везде в Великобритании в онлайн-режиме, но с сентября нет ни одного онлайн курса, ни единого вообще. Все только мордой в морду, в смысле фейс-ту-фейс. Потому что оказалось (точнее, менеджменту показалось) , что большинство студентов и преподавателей курсы онлайн ненавидят. Интересно, и как это так - в том заведении ненавидят, а в нашем - вполне себе нормально посещают, когда контингент студентов примерно одинаковый?

Ну, я очень хорошо понимаю, что люди не умеющие пользоваться компьютерами от слова совсем, и с кособокими смартфонами на которых ничего не работает, могут ненавидеть онлайн-обучение и бежать от него подальше. Это я вполне понимаю. И таких студентов в нашем секторе предостаточно.

Но также есть масса людей у которых вполне сносные элементарные, подчеркиваю, элементарные компьютерные навыки. А у преподов так вообще у всех есть эти элементарные навыки, уже давно. (Или по крайней мере должны быть.) И вот в этих случаях мне тяжело понять, как можно так сильно ненавидеть учиться/преподавать онлайн, если альтернатива этому - подвергать себя и других риску заражения? Ну или не учиться вовсе.

Онлайн обучение - это никоим образом не копия традиционных уроков, и многие вещи перенести туда невозможно. С другой стороны, оно открывает другие возможности, приемы и даже преимущества, которые в физической аудитории были немыслимы.

И все это можно изучить, понять и применить, это все совершенно реально. Но для этого нужна гибкость мышления. По-видимому она есть далеко не у всех. (открытие века, да)

Конечно, гораздо проще устроить протирку столов в аудиториях антибактериальными салфетками каждые полтора часа и объявить что таким образом они контролируют коронавирус.

Все ли учатся одинаково ( окончание)

В прошлом посте я написала, что методисты советуют, что знать чего именно хочет студент преподавателю несомненно важно, но часто студент неправильно понимает, чего он хочет.

Поясню это подробно.

Лет эдак н’цать назад западный педагогический мир охватила мода выяснять “learning styles” , то есть “стили обучения” учащихся.

Теория эта предполагала, что каждый студент предпочитает учиться определенным образом, что это предпочтение чуть ли не генетически обусловлено, и что, выяснив, в каком стиле студент предпочитает учиться ( с помощью многочисленных анкет, интервью и психологических тестов), преподавателю следует подачу учебного материала и все задания выстроить таким образом, чтобы это соответствовало стилю обучения конкретного студента. И вот как только это произойдет, наступит коммунизм праздник.

Разработано было множество классификаций этих стилей (до 70 разных систем!) но самая популярная и повсеместно прижившаяся оказалась VARK – Visual, Audial, Reading/Writing, Kinaesthetic.

То есть, кто-то якобы лучше учится если видит картинки, кто-то – если слушает объяснения, кто-то – через чтение и плюс к нему письмо, а кому-то надо подвигаться, потрогать, побегать и попрыгать.

В другой популярной классификации эту VARK дополняют еще тремя стилями: “Logical/Mathematical”, “Social”, “Solitary” (одиночное/ самостоятельное), то есть оказывается всего 7 стилей.

Если погуглить “learning styles”, то нагугляться сотни и сотни сайтов с красочными картинками, диаграмамми, анкетами, тестами для выяснения предпочтений студентов, и описаниями заданий которые подходят каждому стилю.

Ну а если у преподавателя немаленькая такая группа студентов, и все в разных стилях? А это уже как в анекдоте про похороны в Кремлевской Стене - “крутись как хочешь”, но праздник устрой.

При этом последние лет десять и даже больше все растет и ширится доказательная база, очень убедительно указывающая на то, что все это фигня и чушь реальной пользы от определения и подстраивания уроков под “стили обучения” нет никакой.

Collapse )

Что надо преподавателю знать про своих студентов (продолжение)

В прошлом посте я рассказала про “что студенту нужно”, а теперь перейду к студенческим "хотелкам". Вот это реально непростая тема, вызывающая массу споров, взаимных упреков и требований.

У методистов консенсус такой: знать, чего именно хочет студент, преподавателю несомненно важно, но часто студент неправильно знает, чего он хочет!

У преподавателей-практиков, а также реалистичных руководителей языковых школ консенсус такой: знать, чего именно хочет студент, конечно же важно, но это не значит что студент получит все то что он хочет.

В студенческих "хотелках" различают, грубо говоря, два направления. Первое - то чего именно студент хочет достичь. Второе – как именно он предпочитает учиться.

Что касательно первого, то это просто индивидуальные цели, от больших и светлых, до...еще больше и светлее. Проще всего преподавателю работать, если у студента цель - сдача определенного экзамена. Проблемы тут возникают только тогда, когда какой-нибудь студент совершенно нереально оценивает свои возможности, типа "Хочу сдать IELTS на 7.5 через три месяца занятий раз в неделю" при этом находясь на уровне слабенького intermediate. Но на самом, среди взрослых людей таких мечтателей не так уж много, и обычно их можно рационально убедить, что быстро только кошки родятся за три месяца не получится.

Если же экзамена никакого нет (либо же он есть, но студенту он до фени) и человек оперирует понятиями "просто хочу лучше говорить", "просто хочу быть увереннее", "просто хочу как-то так чтоб вжжжих – и я знаю язык!", то здесь все несколько сложнее, потому что непонятно, как этот человек для себя определяет "лучше" и “знаю”. Люди различаются в своей требовательности и к себе и к курсам, и кто-то после нескольких месяцев занятий будет доволен тем, что выучил 100 новых слов и может ответить на вопросы типа ‘Где ты живешь?” если они заданы медленно и громко. Кто-то же наоборот скажет, а почему это я проведя месяц на уровне Intermediate, до сих пор не могу смотреть "The Wire" в оригинале и без субтитров? Как-то меня не так учат!

Поэтому здесь желательно выяснить, ну а в каких примерно ситуациях человек желает общаться в первую очередь, или что еще он хочет на языке делать - сериалы смотреть, научные статьи читать или делать видео-контент на ютьюбе про косметику и кулинарию.

А далее, выяснив это, приходится проводить то, что называется "reality check".

Collapse )

(no subject)

Сегодня сняли с должности ( типа отправили на пенсию) Баранову, ректора моего альма матер МГЛУ, где я не только училась, но и работала до переезда в Британию.

Многие люди имеющие прямое или непрямое отношение к МГЛУ, в начале сентября, после задержаний студентов в холле университета, обвиняли Баранову в пособничестве режиму и в попытке усидеть на двух стульях, не ссориться ни с нашими ни с вашими, и это тогда когда надо было делать выбор.

Все-таки оказалось что режиму этого было недостаточно, и ее заменили на гораздо более лояльную "законно избранному" фигуру.

Мне очень жаль Баранову. У меня о ней как о ректоре остались в основном хорошие воспоминания. Конечно это воспоминания 15 летней давности как минимум, и еще раньше. И мне сейчас говорят, что последние годы все в МГЛУ было хуже и хуже, а уж после августа этого года так вообще. Правда каких-то конкретных случаев, подтверждений (до августа-сентября 2020) этому не приводят.

Это не значит, что я совсем не верю что все давно было хуже. Но просто все что я знаю и помню из своего личного опыта, говорило скорее в ее пользу как человека и специалиста, чем наоборот.

И кроме того, уехав из Беларуси, я потом видела парочку примеров руководителей учебных заведений похожего с Барановой ранга, которые были намного, намного, ну просто очень намного более мерзкими и даже вредоносными для всего заведения индивидуумами, при том что жили и работали они в демократической Великобритании, а не в диктатуре.

В начале сентября я посмотрела несколько видео снятых студентами в основном после того дня, когда в МГЛУ ворвался ОМОН и еще какие-то молодцы в масках, и задержали нескольких студентов за исполнение Марсельезы.

Видео эти меня в какой-то степени шокировали. Я наверное как-то очень наивно хотела представлять всех протестующих белорусов такими благородными воинами света. И кажется, на этих видео они сами себя такими и представляли.

Только вот мне этого было не видно.

Что видела я: что ректор Баранова называла произошедшее ЧП, говорила, не прячась за спины (допустим охраны) со студентами собравшимися в зале, выслушивала их вопросы, повторяла что сейчас ее задача - чтобы студентов выпустили и вернули. Ну да, Баранова - номенклатурщик, и пыталась все это сказать так, чтобы при этом остаться лояльной действующей власти. Она передавала студентам цитату кого-то там из министерства, ну какую-то бурду которую они там как обычно выдумали, про то что студенты МГЛУ бегали по улицам, нарушали дорожное движение, какой-то бред. Видно было, что она сама произошедшим шокирована и пытается осмыслить, что делать дальше с минимальными потерями.

И вот за это собравшаяся молодежь, поступившая в вуз я так понимаю по собственному желанию, своего ректора захлопали, освистали, закричали "позор" и прочее. Какая-то педагог с красным лицом непонятно откуда - боярыня Морозова- толкнула речь про "да я бы на вашем месте легла бы за детей костьми!!!" или что-то в этом роде.

Дальше еще было много видео студенток выговаривающих двум старичкам-охранникам ( бесполезная абсолютно должность, а теперь попали деды как кур в ощип) за то что они никак не противостояли 25 здоровым омоновцам и не отбивали у них ребят.

Потом было еще какое-то видео студентки рыдающей в лицо декану переводческого факультета ( которого я тоже хорошо знаю), почему мол это он тут стоит и отвечая ей улыбается, ему что, приятно, что ребят увезли на Окрестина?

Я была в шоке. Я понимаю что уже и тогда все устали от абсурда незаконной власти, что все устали от ощущения реальной опасности, и что всем гадко от бессилия перед мерзостью поступков властей. Но зачем срываться на тех, от которых на самом деле ничего не зависит? И не просто срываться, а прямо-таки объявлять их такими же врагами, как и те, кто избивает и даже убивает и кто отдает приказы?


О событиях в МГЛУ последующего месяца или больше, прошедших после всего этого, я знаю мало, потому что они потерялись в море событий происходящих в Минске. Кажется, там было мало хорошего, и для демонстрации лояльности начались какие-то вызовы протестных преподавателей в деканат и прочее и прочее.

Но видимо и всего этого оказалось все равно недостаточно, так что сегодня у МГЛУ новый ректор. Которая, что-то мне подсказывает, не будет отвечать на вопросы студентов в зале, и не будет терпеливо выслушивать пламенную обвинительную речь боярынь-морозовых, а будет, пока режим еще существует, так же пламенно проводить в жизнь заветы АГЛ, а там трава не расти. Замечательно, да?

Посмотрела в сетях - пишут очень мало сочувствующих комментариев про Баранову, а в основном всякие колкости и даже гадости. "Так и надо тем, что пытается усидеть на двух стульях".

А мне очень жаль ее, по-человечески очень жаль. Пусть она и номенклатурщик, но я не могу поставить на одну доску ректора университета Баранову и какого-нибудь ОМОНовца, который избивал до крови мирных граждан, или же министра который отдавал этот приказ и знал что из этого будет.

И мне очень жаль что в Беларуси не просто оху-ший диктатор, а еще и при этом развивается такой сценарий, что всем остальным гражданам надо вот прямо всем и каждому определиться насмерть с кем они и присягнуть БЧБ на крови. И вот чтоб ни шагу назад или еще куда-либо. А если кто-то не совсем определился или пытается как-то лавировать, или даже голову в песок засовывать, что все очень по-человечески на мой взгляд, то какое-то прямо-таки священное презрение и ненависть все растет и растет: позор им, ганьба и так далее.

Как будто мало настоящих врагов. Так нет, надо их найти еще и среди людей, которые вам на самом деле не враги, а даже когда-то были друзьями, коллегами или даже родственниками.


У меня все.

"Для работы синхрофазотрона ...прием, прием." Второй сезон, Первая серия.

Списывающие или каким другим образом обманывающие "систему" студенты существовали испокон веку.
И я, даром что преподаватель, на самом деле все понимаю. Я понимаю, например, желание списать на экзамене, когда диплом под угрозой. Особенно если это предмет, который студент не считает сколько-либо необходимым ни сейчас ни после, но сдать его надо. Наши родители/бабушки так сдавали теорию марксизма-ленинизма, например. Наверняка и сейчас есть подобные предметы, я просто не знаю какие.

Я также понимаю тех, кто заказывают или еще где-то находят курсовые, дипломы, и прочее, то есть подделывают что-то что уже имеет какое-то значение. Они просто хотят легкой жизни и считают себя умнее всех остальных дураков, считающих что диплом надо писать самому - ну а кто хоть раз в жизни не хотел легкой жизни и не считал окружающих усердными дураками? Так что понимаю и их.

Понимаю даже тех, кто знают, какие суровые наказания могут быть отвешены тем, кто попался на списывании, плагиаторстве (в серьезных учебных заведениях), однако же все равно рискуют. Ну кто хоть раз в жизни не сказал "кто не рискует тот не пьет шампанского?" и не сделал какую-нибудь фатальную ошибку разной степени уникальности? Так что тоже понимаю.

И я очень хорошо понимаю детей всех возрастов, от 6 до 21, которых заставляют учиться, в то время как они хотят гулять. И вот они левой пяткой делают ненавистную "домашку" и бегут скорее радоваться жизни, то бишь прыгать через скакалочку или бухать в веселой компании, это уж что кому. Как же я хорошо их понимаю! (за исключением скакалочки)

Но вот чего я совершенно не понимаю, это когда все описанное выше проделывает человек совершенно взрослый, который абсолютно по собственному желанию записывается на курсы того, что он хочет выучить. Причем он хочет не просто бумажку с золотой каемочкой и забыть об этом предмете навсегда, он хочет именно знаний и навыков, которые он намеревается активно использовать. Когда взрослый человек хочет выучить язык, он ведь хочет его активно использовать, правда же? И вот этот взрослый самостоятельный человек вдруг начинает проделывать такую ерунду, что это не просто фейспалм, а вообще испанский стыд.

В прошлом учебном году я насобирала кучи примеров совершенно нелепого плагиаторства совершенного такими взрослыми людьми ( от 25 до 50 лет), но тогда еще можно было сделать скидку на то, что резкий переход обучения в онлайн, уже не говоря о пандемии в целом, многих студентов шокировал настолько, что все у них смешалось и размылось, и стало казаться, что можно просто скопировать текст статьи из Гардиан в свою рецензию на книгу (уровня intermediate), и никто ничего и не заметит.

Сейчас когда в сентябре начался новый учебный год, все записывающиеся на курсы уже знали, что они будут учиться полностью онлайн, предупреждения против плагиаторства были уже вписаны в методички, но я все равно ждала появления первых копипастеров, примерно как ждут появления первых желтых листиков на деревьях или первых упавших гляцевых каштанов. И долго ждать не пришлось: первый копипастер проявился уже на третью неделю курса, да еще какой! Всем на зависть!

Мое задание студентам было написать краткую рекомендацию любого полезного учебного сайта и опубликовать ее на стриме нашего класса. Убить таким образом полдесятка зайцев - формат online forum contribution может попасться на экзамене, рекомендация позволяет использовать сложные слова и выражения которые мы отрабатывали ( конструкции с suggest, например, ни один студент не может слету употребить правильно), плюс к этому, поискать какие-нибудь сайты и другим их посоветовать - это вообще очень полезно. Структура и оптимальная длина текста подробно обсуждалась на уроке, с показательными примерами. Ну и в итоге все студенты как студенты, более ли менее нормально, то бишь с ошибками и проч. но написали и опубликовали свои рекомендации (либо же сослались на головную боль и 'у меня дети малые не спали всю ночь', и не написали ничего). Но один молодой человек сорока лет ( это считается молодой, спросите у ВОЗ) оказался лучше всех. Вместо текста на 100-150 слов про один учебный сайт, он нашел на каком-то профессиональном сайте чуть ли не для девелоперов целых четыре страницы ( четыре страницы, Карл!) научно-технического текста о создании и совершенствовании учебных программ онлайн. С дюжиной ссылок на другие технические сайты и приложения. И все это скопировал как есть, вставил в свой комментарий и запостил. И явно не случайно, потому что функция стереть свой комментарий студентам доступна, но эта красота провисела несколько часов, пока я ее не удалила (а жалко ж было! чуть не плача удаляла!)

Вот это, я считаю, уж выход так выход на сцену плагиаторства. С фанфарами и пушкой! Под бурные аплодисменты меня.

Но вот понять я этого не могу. Не доросла еще.