Разоблачения продолжаются! Раскрываю всю подноготную! Языковые курсы не хотят чтобы вы это увидели!
Краткий рекап ( извините за английское слово, оно здесь исключительно с целью всех пораздражать, люблю это дело) пройденного:
Прошлый мой пост был весь про Крашена и его теорию 'усвоения' языка вместо 'изучения'. Кратко напомню или объясню тем, кто не читал, что теория эта нам сообщает примерно следующее: дорогие взрослые, будьте какптицы небесные дети - побольше воспринимайте и впитывайте речи, и в один прекрасный момент все наконец усвоится.
Это я упрощаю, в посте подробнее. Все посты смотрите по тэгу "училковое"
Также напомню, что метод который прекрасно сочетается с этой теорией, это - "иммерсия" или "погружение", и про школы с погружением у меня был пост перед крашеновским (тоже по тэгу "училковое"). Эти иммерсионные школы, где дети обучались всем или некоторым предметам на втором языке, но не самому языку, действительно оказались высокоэффективными. Однако этот опыт малоприменим в тех странах где совсем небольшой процент населения владеет этим вторым языком на уровне близком к родному - потому что для таких школ просто не найдется учителей-предметников. Представьте себе где-нибудь допустим в беларуском агрогородке учитель-математик владеет английским настолько хорошо и уверенно, что может на английском объяснять детям тригонометрию. А другой учитель - физику. А третий - историю. Вопрос: как все эти люди оказались учителями в школе беларуского агрогородка, где дай бог чтоб училок -"англичанок" хватило на параллель? Ответ: потому что это фантастика и так не бывает.
Также нелегко, но уже по другим причинам, перенести "тру иммерсию" или крашеновское "усвоение вместо изучения" на обучение взрослых. В тех ситуациях, когда люди изучают язык самостоятельно, это еще возможно, и при определимых условиях может оказаться даже очень эффективно: человек с большим набором интересов и значительным количеством свободного времени может найти себе множество видео и текстов на разные темы и постепенно это дело осваивать.
Но какой взрослый занятой человек заплативший за уроки свою кровную денежку согласится первые несколько недель или месяцев просто сидеть в классе сложа ручки на животике, и слушать этот пресловутый "comprehensible input" (понятный вводный материал), хоть на видео, хоть от преподавателя, ничего сам при этом не говоря?
Время сейчас такое, что все хотят хоть какой-то результат сразу, и от занятий ожидают активной деятельности. Нет, ну конечно, дай студенту выбор - не напрягаться и ничего не делать вообще, а на следующий день внезапно свободно заговорить на языке, любой выберет это, а не активные занятия. Но такого варианта не существует, если не считать совершенно идиотские разводки "Learn English while you sleep" - их я даже бессовестными не могу назвать, потому что те, которые покупаются на это, полностью заслужили этот цирк.
Возвращаясь к активной деятельности, а особенно активному общению на уроке - это штука совсем не такая новая как многим кажется. Меня очень умиляет маркетинг некоторых курсов по изучению иностранных языков, которые подают это как свою супер-дупер особенность и уникальную разработку "Вы начнете говорить уже на первом занятии!". Да вы шо!? А еще у вас на уроках есть стулья и может быть даже даже доска? Ну все, убедили, вылетаю лично к вам первым рейсом!
На самом деле, если вы успешно выучили иностранный в школе или на курсах хоть в 21 веке, хоть в девяностых и даже в восьмидесятых годах двадцатого, то я очень удивлюсь если ваши занятия не следовали хотя бы частично методу, который во главу угла ставит активное общение. Его Величество Коммуникативный Подход. (CLT - Communicative Language Teaching, Communicative Approach). Про него и поговорим.
Его Величество CLT или Первая, лингвистическая, часть марлезонского балета.
( Collapse )
Прошлый мой пост был весь про Крашена и его теорию 'усвоения' языка вместо 'изучения'. Кратко напомню или объясню тем, кто не читал, что теория эта нам сообщает примерно следующее: дорогие взрослые, будьте как
Это я упрощаю, в посте подробнее. Все посты смотрите по тэгу "училковое"
Также напомню, что метод который прекрасно сочетается с этой теорией, это - "иммерсия" или "погружение", и про школы с погружением у меня был пост перед крашеновским (тоже по тэгу "училковое"). Эти иммерсионные школы, где дети обучались всем или некоторым предметам на втором языке, но не самому языку, действительно оказались высокоэффективными. Однако этот опыт малоприменим в тех странах где совсем небольшой процент населения владеет этим вторым языком на уровне близком к родному - потому что для таких школ просто не найдется учителей-предметников. Представьте себе где-нибудь допустим в беларуском агрогородке учитель-математик владеет английским настолько хорошо и уверенно, что может на английском объяснять детям тригонометрию. А другой учитель - физику. А третий - историю. Вопрос: как все эти люди оказались учителями в школе беларуского агрогородка, где дай бог чтоб училок -"англичанок" хватило на параллель? Ответ: потому что это фантастика и так не бывает.
Также нелегко, но уже по другим причинам, перенести "тру иммерсию" или крашеновское "усвоение вместо изучения" на обучение взрослых. В тех ситуациях, когда люди изучают язык самостоятельно, это еще возможно, и при определимых условиях может оказаться даже очень эффективно: человек с большим набором интересов и значительным количеством свободного времени может найти себе множество видео и текстов на разные темы и постепенно это дело осваивать.
Но какой взрослый занятой человек заплативший за уроки свою кровную денежку согласится первые несколько недель или месяцев просто сидеть в классе сложа ручки на животике, и слушать этот пресловутый "comprehensible input" (понятный вводный материал), хоть на видео, хоть от преподавателя, ничего сам при этом не говоря?
Время сейчас такое, что все хотят хоть какой-то результат сразу, и от занятий ожидают активной деятельности. Нет, ну конечно, дай студенту выбор - не напрягаться и ничего не делать вообще, а на следующий день внезапно свободно заговорить на языке, любой выберет это, а не активные занятия. Но такого варианта не существует, если не считать совершенно идиотские разводки "Learn English while you sleep" - их я даже бессовестными не могу назвать, потому что те, которые покупаются на это, полностью заслужили этот цирк.
Возвращаясь к активной деятельности, а особенно активному общению на уроке - это штука совсем не такая новая как многим кажется. Меня очень умиляет маркетинг некоторых курсов по изучению иностранных языков, которые подают это как свою супер-дупер особенность и уникальную разработку "Вы начнете говорить уже на первом занятии!". Да вы шо!? А еще у вас на уроках есть стулья и может быть даже даже доска? Ну все, убедили, вылетаю лично к вам первым рейсом!
На самом деле, если вы успешно выучили иностранный в школе или на курсах хоть в 21 веке, хоть в девяностых и даже в восьмидесятых годах двадцатого, то я очень удивлюсь если ваши занятия не следовали хотя бы частично методу, который во главу угла ставит активное общение. Его Величество Коммуникативный Подход. (CLT - Communicative Language Teaching, Communicative Approach). Про него и поговорим.
Его Величество CLT или Первая, лингвистическая, часть марлезонского балета.
( Collapse )